mimisvegur
22 2 38

Tími  2 klukkustundir 33 mínútur

Hnit 480

Uploaded 25. maí 2016

Recorded maí 2016

-
-
23 m
-1 m
0
1,3
2,6
5,21 km

Skoðað 500sinnum, niðurhalað 8 sinni

nálægt Dalvík, Norðurland Eystra (Lýðveldið Ísland)

Gönguleiðir
Friðland Svarfdæla
Stormmáfur
Hettumáfur
Svartbakur
Kría
Kjói
Bílastæöi
Grágæs
Tjaldur
Gráönd
Lómur
Svarfaðardalsá
Lóuþræll
Heiðlóa
Skógarþröstur
Hrossagaukur
Stokkönd
Toppönd
Skúfönd
Þúfutittlingur
Rjúpa
Rauðhöfðaönd
Urtönd
Himbrimi
Álft
Maríuerla
Flórgoði
Steindepill
Spói
Sandlóa
Óðinshani
Jaðrakan
Fálki
Hrafn
Útsýnisskífa
Stelkur
Auðnutittlingur
Svarfaðardalur

40 comments

  • Magnea Lind 27.5.2016









    Svartbakurinn er stærstur máva hér á landi. Þeir verpa nærri sjávarströndinni og sækja fæðu sína í hafið, auk þess sem þeir ræna eggjum og ungum annarra fugla.


    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440472

  • Malín Baldey 27.5.2016

    Hettumáfur er lítill máfur. Auðþekktur um varptímann á dökkbrúnni hettunni. Hann verpir í votlendi, oft í þéttum vörpum. Hettumáfurinn ver hreiður sitt og unga af hörku og sækja aðrir fuglar, svo sem endur, í að verpa með þeim og njóta þá verndar þeirra.
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440470

  • 02daria 27.5.2016









    Krían er hraðskeyttur fugl sem ver hreiður sitt og unga af hörku. Þessi smávaxni fugl leggur á sig eitt lengsta ferðalag farfugla og flýgur póla á milli til að lifa við eilíft sumar, en vetrarstöðvar hennar eru á suðurheimsskautssvæðinu.


    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440474

  • Magnea Lind 27.5.2016








    Scientific name: Larus Marinus
    The Great Black-Backed Gull is the biggest gull in the world. They breed along the coastline and forage out sea but also rob eggs and young of other bird.





    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440472

  • 02daria 27.5.2016








    Defends its nest and young by diving at men and predators. This small bird makes one of the longest journeys of migratory birds, to the South Pole to winter. It is therefore always in summer.


    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440474

  • Herborg 27.5.2016


    Stormmáfurinn er okkar sjaldgæfasti máfur, með grátt bak, svarta vængenda og gulgrænar lappir. Algengastur er stormmáfurinn við Eyjafjörðinn. Hann verpir í litlum byggðum, í árhólma og í votlendi.
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440466

  • Malín Baldey 27.5.2016

    A small gull named after its dark-brown hood when in summer plumage. Breeds in the wetlands, often in dense colines and they defend their nest and young vigorously and other birds, such as ducks often seek their protection.
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440470

  • Magnea Lind 27.5.2016









    Auðnutittlingurinn er finka sem heldur til í birkiskógum þar sem hann étur fræ. Hann þekkist á rauðum kollinum og roða á hálsi og bringu. Gæfur fugl og kvikur.


    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440510

  • 02arni 27.5.2016

    Kjóinn verpir í móa eða votlendi. Tvö litarafbrigði eru af kjóa, sá dökki sem er nokkuð jafnbrúnn og sá ljósi með ljósan kvið og háls.

    Breeds in the moors and wetlands. Two colour phases exists, a light and a dark phase. The Arctic skua is a pirate that robs other seabirds of their prey /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440476

  • 02daria 27.5.2016

    Svarfaðardalur er stór og þéttbýll dalur sem liggur milli hárra fjalla inn frá Dalvík við Eyjafjörð að vestan. Hann tilheyrir sveitarfélaginu Dalvíkurbyggð. Um 10 km frá sjó klofnar hann. Eystri dalurinn nefnist Skíðadalur og hann heldur meginstefnu dalsins til suðvesturs en hinn dalurinn heldur Svarfaðardalsnafninu, hann sveigir mjög til vesturs og er oft kallaður Svarfaðardalur fram.
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440511

  • Svabba og Ragga 27.5.2016









    Skógarþrösturinn er brúnleitur með rauðbrúnar síður. Hann verpir í kjarrlendi og skógum þar sem hann kemur oft haganlega ofinni hreiðurkörfunni fyrir á grein. Ef skógarþrestir flykktust að bæjum að vori eða hausti var talið að von væri á vondum veðrum.









    A brownish bird with brick-red flanks. Breeds in woodlands and heath where it often places its well woven nest on a branch. It was thought that if redwings flocked to farms in spring or autumn bad weather was ahead.


    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440485

  • Magnea Lind 27.5.2016








    A small finch that lives in birch woods where it feeds on seeds. Best identified by its red cap and pinkish or red cheek and breast. Tame bird and quite agile.


    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440510

  • Herborg 27.5.2016

    This is Iceland’s rarest gull and its Icelandic name translates the Storm Gull. Identified by its light grey back, black wingtips and greenish legs. Eyjafjörður is its stronghold in Iceland. Breeds in small colonies on river islands and in the wetlands.
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440466

  • 02daria 27.5.2016

    Svarfaðardalur is a large valley in central north Iceland. It is a part of the Dalvíkurbyggð municipality. The Svarfaðardalsá River flows down the valley, having its mouth in the town of Dalvík. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440511

  • 02arni 27.5.2016

    Kjóinn (Arctic Skua) verpir í móa eða votlendi. Tvö litarafbrigði eru af kjóa, sá dökki sem er nokkuð jafnbrúnn og sá ljósi með ljósan kvið og háls.

    Arctic Skua: Breeds in the moors and wetlands. Two colour phases exists, a light and a dark phase. The Arctic skua is a pirate that robs other seabirds of their prey. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440476

  • 02steinunn 27.5.2016

    Með algengari varpfuglum á láglendi hér á landi og helst að finna í þurrum móum og hraunum. Fáir fuglar eru jafna elskaðir og lóan og um hana hafa mörg stórskáldin samið lofkvæði




    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440484

  • 02kristrun 27.5.2016

    Varpfugl í deiglendi. Hlustið eftir flautinu í honum, eins og hástemmd dómaraflauta. Hann heldur sig oft með lóunni og svipar til hennar en er ekki eins virðulegur. Því hlýtur hann þrælsnafnið.Smávaxinn vaðfugl sem einkennir votlendi á sumrin.
    Lengd: 16 - 20 cm
    Þyngd: 50 g
    Vænghaf: 38 - 43 cm
    Fjöldi eggja: 4
    Liggur á: 21 - 22 daga
    Ungatími: 19 - 21 dagar /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440483

  • 02steinunn 27.5.2016


    One of the most common birds in the lowlands, in moors and lava fields. Probably Iceland’s favourite bird and common subject in Icelandic poetry.

    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440484

  • 02snaedis 27.5.2016

    Tjaldur verpir helst á sendum svæðum. Tjaldurinn er eini vaðfuglinn hér á landi sem færir ungum sínum fæðu. Aðrir vaðfuglsunga verða sjálfir að afla hennar en fá vernd forelranna.


    Lengd: 40 - 45 cm
    Þyngd: 600 g
    Vænghaf: 80 - 86 cm
    Hlusta á fuglahljóð
    Skoða myndir

    Fróðleikur:

    Tjaldurinn er auðgreindur á stærð og lit en hann er í hópi stærstu vaðfugla sem verpa á Íslandi.

    Tjaldur er hávaðasamur og félagslyndur fugl.

    Hann er kröftugur flugfugl en vængjatökin eru ekki djúp. Hann flýgur venjulega fremur lágt.

    Er einn fárra vaðfugla sem matar unga sína.
    Fjöldi eggja: 2 - 4
    Liggur á: 24 - 27 daga
    Ungatími: 28 - 32 dagar

    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440479

  • Lovísa Rut 27.5.2016


    Snjótittlingur að sumri er hann kvenn kendur og kallaður sólskríkja eða maríjuerla.
    Snjótittlingurinn verpir í holtum, urðum og hraunum þar sem hann gerir sér hreiður í glufum eða undir steinum. Karlfuglinn er auðþekktur á sumrin og hvítleitum búknum og svörtu baki en kvenfuglinn ljósleitur á kvið en brúnleitur á baki. Söngur sólskríkjurnar þykir fagur, hugljúfur og hreinn.

    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440496

  • Lovísa Rut 27.5.2016

    Peewit summer he and women's Kendall called sólskríkja or maríjuerla.
    Snow cock lays in Holt, and had lava where he makes a nest in loopholes or under stones. Male bird is auðþekktur the summer and the white and black trunk behind the ljósleitur The female abdomen but brown on the back. Singing sólskríkjurnar finds beautiful, touching and clean. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440496

  • Malín Baldey 27.5.2016

    Himbriminn verpir á bakka fiskiríkra vatna og helgar sér stórt óðal sem hann ver af hörku og veldur hann ótta hjá öndum og öðrum minni vatnafuglum. Rödd himbrimans er hljómmikil og útlitið þykir tígulegt. Himbriminn er amerískur að uppruna og Ísland hans einu heimkyni i evrópu.
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440494

  • 02nicola 27.5.2016

    Rjúpan er eini villti hænsfuglinn á Íslandi. Lyngmóar og heiðar eru kjörlendi hennar og skiptir hún litum eftir árstíðum, er samlit móanum á sumrinn en fer í hvítann búning þegar vetrar. Rjúpann er vinsælasti veiðifuglinn hér á landi. Stofn Rjúpunnar sveiflast með reglu bundnum hætti og nær hann hámarki á um 10 ára fresti. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440491

  • 02nicola 27.5.2016

    The Ptarmigan is the only wild gallinaceous bird in iceland. Its prime habitat is heath land and moor and it is seasonally camouflaged to blend in with the vegetation in summer and changing into white in winter. The ptarmigan is iceland’s most popular game bird. The ptarmigan shows a regular 10 year cycle in population size. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440491

  • 02nicola 27.5.2016

    Varpfugl í votlandi og móa. Á flugi tekur hann stundum dýfur og heyrist þá hneggið sem hann er nefndur eftir. Það myndast þegar hann heldur stélfjöðrunum stífum í dýfunni og þær fara að titra í loftstraumnum sem myndast.

    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440486

  • Malín Baldey 27.5.2016


    Breeds on edge of the bank of lakes rich of fish. Requires large territories which are defended vigorously and it is feared by ducks and smaller waterbirds. Graceful looking bird with a loud voice. The Great Northern Diver is of American origin and Iceland it's only breeding grounds in Europe.

    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440494

  • 02nicola 27.5.2016

    Samkvæmt gamalli þjóðtrú skiptir miklu máli úr hvaða átt heyrist í hrossagauknum. Gömul gauksvísa er eitthvað á þessa leið: Í suðri er sælugaukur. Í vestri vesæll gaukur. Í norðri námsgaukur. Í austri auðsgaukur. Uppi er unaðsgaukur og niðri nágaukur /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440486

  • 02nicola 27.5.2016

    Breeder in the wetlands and the moorland When taking dives in flight the vibration of the tail feathers produce a distinct sound. Its Icelandic name is derived from this sound which has resemblance to a horse neigh. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440486

  • 02kristrun 27.5.2016

    Breeds in the wetlands. The song is a trill, familiar to a referee's whistle. In Icelandic name refers to him being the slave of the Golden Plover. Small breed wader that characterizes the wetland during the summer.
    Length: 16-20 cm
    Weight: 50 g
    Wingspan: 38-43 cm
    Number of eggs: 4
    Lies: 21-22 days
    Young Time: 19-21 days
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440483

  • 02nicola 27.5.2016

    Toppöndin er fiskiönd og kafar eftir seiðum og hornsílum. Verpir í víðimóum og stundum í holur. Biðilsleikir toppanda að vori eru tilkomumiklir. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440488

  • Malín Baldey 27.5.2016



    Grágæsir verpa í árhólmum og víðimóum þar sem hreiðrið er gjarnan falið í víðirunnum. Grágæsin er félagslynd og er
    gjarnan í hópum nema rétt fyrir álegutímann. Fjölskylduböndin eru sterk og fylgja ungarnir foreldrum sínum fyrsta veturinn.

    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440478

  • 02nicola 27.5.2016

    A fish eating duck that dives for sticklebacks and fry. Breeds in willow moors and sometimes in holes. The courting displays in spring are quite spectacular. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440488

  • Malín Baldey 27.5.2016

    Present here all year round although the main population in Iceland migrates to the UK. The greylag goose is a gregarious bird except during the incubation period. The family ties are strong and the goslings remain with their parents during their first winter.
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440478

  • 02nicola 27.5.2016

    Skúföndin er kafönd sem er algeng á grunnum tjörnum og vötnum þar sem hún kafar eftir smádýrum og sílum. Hún verpir oft í nábýli við kríur og máfa sem verja hana við og verja hættum frá rándýrum. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440489

  • 02nicola 27.5.2016

    Hún flýgur hratt með hröðum vængjatökum, er djúpsynd og fimur kafari en þung til flugs. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440489

  • 02nicola 27.5.2016

    A diving duck common on shallow lakes and ponds where it dives to feed of invertebrates and small fish. Often found breeding with Arctic Terns and Gulls where they get early warning and protection against predators. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440489

  • patryk_god 27.5.2016

    Skúföndin er kafönd sem er algeng á grunnum tjörnum og vötnum þar sem hún kafar eftir smádýrum og sílum. Hún verpir oft í nábýli við kríur og máfa sem verja hana við og verja hættum frá rándýrum. A diving duck common on shallow lakes and ponds where it dives to feed of invertebrates and small fish. Often found breeding with Arctic Terns and Gulls where they get early warning and protection against predator /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440489

  • Malín Baldey 27.5.2016

    Urtöndin er minnst anda hér á land. Hún verpir í víði-og hrísmóum en sækir að vatni til fæðuöflunar. Urtönd er styggur fugl og aflar fæðu gjarnan í ljósaskiptunum og að nóttu.
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440493

  • Malín Baldey 27.5.2016

    The smallest of the Icelandic ducks. Breeds in willow- and birch moors and heads for the water to feed. The Teal is a shy duck and often feeds in the twilight and at night.
    /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440493

  • 02nicola 27.5.2016

    Rauðhöfðinn verpir í votlendinu og sést gjarnan í beiti á vatnsbökkum og í túnum. Rauðhöfðar fylgja einnig oft í kjölfarar álfta á vötnum og hirða mola sem fljóta upp á yfirborðið þegar álftirnar róta í botninum. /outdoor-trails/hrisatjorn-13440462#wp-13440492

You can or this trail